神河当時 - ネズミのコンセプトアート
2020年9月9日 Magic: The GatheringFrom the Kamigawa Glossary:nezumi (nay-ZOO-mee) Rat. In Kamigawa, short for nezumi-bito, meaning “ratfolk.”
During Kamigawa’s war with its own kami, the black-aligned nezumi mostly looked out for their own interests. They lived in Takenuma Swamp among the rotten bamboo, scavenging shabby equipment from the swamp or stealing goods from travelers. They favor Kusari-Gama, such as this burly fellow.
Nezumi Cutthroat art by Carl Critchlow
The nezumi were greedy, treacherous opportunists, mercenaries and thieves -- often involved in deals with other races who needed to get the nastiest sorts of jobs done.
Night Dealings art by Darrell Riche
The nezumi were also talented shamans (check out the great shamanic details here -- the fish strapped to his thigh armor and the lizard hanging from his staff)...
Nezumi Bone-Reader art by Dan Scott
...and in some cases, worked their way up from common graverobbers to legendary necromancers.
Nighteyes the Desecrator / Nezumi Graverobber art by Jim Nelson
引用元
NEZUMI IN ART Posted in Arcana on October 25, 2004
https://magic.wizards.com/en/articles/archive/arcana/nezumi-art-2004-10-25
神河固有の人型種族である、「鼠人(Ratfolk)」のアートについての記事です。
「腐った竹の間にある竹沼湿地に住んでいる」「湿地からみすぼらしい装備品を漁ったり、旅行者から商品を盗んだりしている」「《鼠の殺し屋/Nezumi Cutthroat》のイラストにもあるように、《鎖鎌/Kusari-Gama》のような武器を好む」といった特徴があります。
鼠人は貪欲で、不誠実な日和見主義者で、傭兵や泥棒を営んでおり、他種族との取引も行っていました。《夜の分配/Night Dealings》はそれを表したイラストです。
ただ、そうしたならず者集団というだけでなく、《鼠の骨読み/Nezumi Bone-Reader》のようなシャーマン、さらには《冒涜する者、夜目/Nighteyes the Desecrator》のような伝説のネクロマンサーも存在します。
現実のネズミらしい特徴をもったものから、ファンタジーらしい設定までそろっていると言えるでしょう。
コメント